古繁华茂苑,是当日、帝王州。 咏人物鲜明,土风细腻,曾美诗流。 寻幽。 近香径处,聚莲娃钓叟簇汀洲。 晴景吴波练静,万家绿水朱楼。 凝旒。 乃眷东南,思共理、命贤侯。 继梦得文章,乐天惠爱,布政优优。 鳌头。 况虚位久,遇名都胜景阻淹留。 赢得兰堂酝酒,画船携妓欢游。
木兰花慢
译文:
昔日那繁华的茂苑之地,在当年可是帝王居住的都会。这里的人物风采出众、气质鲜明,风土人情细腻美好,曾引得诗人们纷纷赞美,留下诸多佳作。
我来此探寻幽境。在那靠近采香径的地方,一群采莲的姑娘和垂钓的老翁聚集在小洲之上。晴天里,吴地的水波如同白色的绸缎一般平静,千家万户都掩映在绿水环绕、朱楼辉映的美景之中。
皇帝关注着东南地区,思索着要找人共同治理这一方土地,于是任命了贤能的地方长官。这位贤侯有着像刘禹锡一样的文采,有着像白居易一样的仁爱之心,施行着宽和的政令。
鳌头之位(指高官显位)。况且这个重要的职位空缺已久,而他却因这著名的城市和优美的景色而停留于此。他尽情享受生活,在华丽的厅堂里酿造美酒,乘坐着画船,带着歌妓欢乐游玩。
纳兰青云