是处小街斜巷,烂游花馆,连醉瑶卮。 选得芳容端丽,冠绝吴姬。 绛唇轻、笑歌尽雅,莲步稳、举措皆奇。 出屏帏。 倚风情态,约素腰肢。 当时。 绮罗丛里,知名虽久,识面何迟。 见了千花万柳,比并不如伊。 未同欢、寸心暗许,欲话别、纤手重携。 结前期。 美人才子,合是相知。
玉蝴蝶
译文:
在那些纵横交错的小街小巷里,我纵情地在花街柳巷中游玩,不停地在奢华的酒肆里豪饮,沉醉于美酒之中。
我遇见了一位容貌极其美丽的女子,她的美貌在江南女子中堪称第一。她那朱红的嘴唇轻轻开启,无论是欢笑还是歌唱都尽显高雅气质;她迈着轻盈而稳健的步伐,一举一动都美妙得无与伦比。她从屏风后面缓缓走出,风情万种地倚靠在那里,纤细的腰肢宛如被素带缠绕一般动人。
回想起当时,在那华丽的人群之中,我虽然早就听闻她的大名,却遗憾相识太晚。我见过无数的女子,就如同见过无数的花朵和柳树,但和她相比,都远远不及。
我还没来得及和她尽情欢娱,心中就已经暗暗许下了情意。当即将要话别时,我又紧紧握住她纤细的手。我和她约定了下次相见的日期,我想,像这样的美人和才子,本就应该相互知心、彼此爱恋啊。
纳兰青云