禁漏花深,绣工日永,蕙风布暖。 变韶景、都门十二,元宵三五,银蟾光满。 连云复道凌飞观。 耸皇居丽,嘉气瑞烟葱蒨。 翠华宵幸,是处层城阆苑。 龙凤烛、交光星汉。 对咫尺鳌山开羽扇。 会乐府两籍神仙,梨园四部弦管。 向晓色、都人未散。 盈万井、山呼鳌抃。 愿岁岁,天仗里、长瞻凤辇。
倾杯乐
译文:
皇宫里计时的漏壶在花丛深处滴滴作响,刺绣女工们感觉白昼漫长。和暖的春风吹拂,带来融融暖意。美好的景致已然变换,京都的十二座城门内,正值正月十五元宵佳节,那一轮皎洁的月亮洒下银白的光辉,将大地照得亮堂堂。
那接连如云的复道横跨在飞耸的楼观之上,皇家的宫殿巍峨壮丽,吉祥的气息与祥瑞的烟雾郁郁葱葱。皇帝在夜晚出行游乐,所到之处宛如仙山琼阁般美丽。
龙凤形状的烛火交相辉映,光芒直上星河。在离鳌山咫尺之遥的地方,众人手持羽扇。此时乐府里的歌姬舞女们宛如神仙下凡,梨园的乐队奏响了美妙的弦管之乐。
直到拂晓天色渐亮,京都的百姓们还没有散去。城里万人空巷,人们欢呼雀跃,像鳌鱼跳跃一样激动。大家都祈愿每年都能在皇帝出行的仪仗里,长久地瞻仰到皇帝的车驾。
纳兰青云