韩员外夫人清河县君崔氏挽歌二首 二
遽闻伤别劒,忽复叹藏舟。
灯冷泉中夜,衣寒地下秋。
青松吊客泪,丹旐路人愁。
徒有清河在,空悲逝水流。
译文:
突然听闻这如伤别之剑般令人痛心的消息,韩员外夫人离世,就像藏于大泽之舟忽然不见,让人徒生感叹。
夜晚降临,那墓中的灯火显得格外清冷,她身处地下,就如同提前感受到了秋衣的寒冷一般,孤单凄凉。
前来吊唁的人面对墓旁的青松,忍不住悲从中来,泪水潸然而下;那随风飘动的红色魂幡,也引得路过的行人都为之哀愁。
虽然还有清河依旧流淌在世间,可夫人却已逝去,只能徒然悲叹这如流水般一去不返的生命啊。