塔势如涌出,孤高耸天宫。 登临出世界,磴道盘虚空。 突兀压神州,峥嵘如鬼工。 四角碍白日,七层摩苍穹。 下窥指高鸟,俯听闻惊风。 连山若波涛,奔凑似朝东。 青槐夹驰道,宫馆何玲珑。 秋色从西来,苍然满关中。 五陵北原上,万古青蒙蒙。 净理了可悟,胜因夙所宗。 誓将挂冠去,觉道资无穷。
与高适薛据慈恩寺浮图
译文:
慈恩寺的这座宝塔,那气势好似从地下猛然涌出一般,独自高高地耸立着,仿佛直插天宫。
我登上这宝塔,感觉仿佛离开了人间尘世,那曲折的石梯栈道盘旋在虚空中。
宝塔突兀地矗立着,仿佛重压在神州大地之上,它那峥嵘的气势,真像是鬼斧神工造就的一般。
宝塔的四个角仿佛挡住了太阳的光芒,七层的塔身似乎要触摸到苍穹。
站在塔上向下俯瞰,能随意指着高飞的鸟儿,俯身倾听,能听到狂风的呼啸声。
连绵的山峦就像波涛一样,奔腾着向东方涌去,好似在朝拜。
长安的驰道两旁种满了青青的槐树,那一片片宫殿馆阁是多么精巧玲珑。
秋色从西边悄然袭来,苍苍茫茫地笼罩了整个关中大地。
五陵在城北的高原上,千百年来一直都笼罩在一片青蒙之中。
这佛理我如今完全领悟了,那能带来善果的佛因,也是我一向所尊崇的。
我发誓要辞去官职,去追求那觉悟之道,因为它蕴含着无穷的智慧和力量。
纳兰青云