送许子擢第归江宁拜亲因寄王大昌龄

建业控京口,金陵款沧溟。 君家临秦淮,傍对石头城。 十年自勤学,一鼓游上京。 青春登甲科,动地闻香名。 解榻皆五侯,结交尽群英。 六月槐花飞,忽思莼菜羹。 跨马出国门,丹阳返柴荆。 楚云引归帆,淮水浮客程。 到家拜亲时,入门有光荣。 乡人尽来贺,置酒相邀迎。 闲眺北顾楼,醉眠湖上亭。 月从海门出,照见茅山青。 昔为帝王州,今幸天地平。 五朝变人世,千载空江声。 玄元告灵符,丹洞获其铭。 皇帝受玉册,群臣罗天庭。 喜气薄太阳,祥光彻窅冥。 奔走朝万国,崩腾集百灵。 王兄尚谪宦,屡见秋云生。 孤城带后湖,心与湖水清。 一县无诤辞,有时开道经。 黄鹤垂两翅,徘徊但悲鸣。 相思不可见,空望牛女星。

译文:

建业(今南京)扼守着京口(今镇江),金陵(南京别称)面向着苍茫的大海。你家就住在秦淮河畔,正对着那雄伟的石头城。 你十年如一日勤奋苦读,一鼓作气奔赴京城参加科举。青春年少便考中了甲科,名声大噪,轰动四方。 达官显贵们都热情地接待你,你结交的也全是各界的英雄豪杰。六月里槐花落了,你忽然想念起家乡的莼菜羹。 于是你骑马出了京城的大门,朝着丹阳老家赶去。楚地的云彩引领着你的归帆,淮水承载着你归家的行程。 等你回到家拜见双亲的时候,一进家门就满是荣耀光彩。乡里的人都来祝贺,摆下酒席邀请你。 闲暇时你可以登上北顾楼远眺,喝醉了就睡在湖边的亭子中。月亮从海门升起,照亮了翠绿的茅山。 这里从前是帝王居住的地方,如今有幸天下太平。历经了五个朝代,人事更迭,只有那滔滔江水声响了千年。 玄元皇帝曾降下灵符,在丹洞里发现了铭刻的文字。皇帝接受了玉册,群臣排列在朝廷之上。 喜庆的气氛直冲太阳,祥瑞的光芒穿透了深远的天空。天下万国的使者都奔走前来朝拜,各路神灵也纷纷聚集。 王兄你还被贬官在外,多次目睹秋云升起。你所在的孤城紧靠着后湖,你的心境就像湖水一样清澈。 一县之中没有争吵的言辞,你有时还会去讲解道家的经典。你就像那垂下双翅的黄鹤,只能在那里徘徊悲鸣。 我对你的思念之情无法相见,只能空自望着牛郎星和织女星。
关于作者
唐代岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

纳兰青云