吏舍跼终年,出郊旷清曙。 杨柳散和风,青山澹吾虑。 依丛适自憩,缘涧还复去。 微雨霭芳原,春鸠鸣何处? 乐幽心屡止,遵事迹犹遽。 终罢斯结庐,慕陶真可庶。
东郊
译文:
一整年我都被困在这官府衙门里,空间狭小、事务繁琐,让人憋闷极了。在一个清新的黎明时分,我终于走出郊外,一下子感觉天地都开阔起来了。
郊外的杨柳在柔和的春风中轻轻摇曳,那随风飘散的姿态,仿佛是大自然在温柔地舞蹈。远处的青山,宁静而悠远,让我心中那些繁杂的思虑都渐渐消散了。
我顺着一丛丛的草木随意漫步,累了就找个地方休息一下,又沿着山涧来回地走走逛逛。不知不觉间,细微的春雨如雾霭般笼罩着芬芳的原野,空气中弥漫着清新的泥土气息和花草的香气。我四处寻觅,却不知道那声声春鸠的啼鸣声究竟是从哪里传来的。
我心里非常喜爱这清幽的环境,好几次都想就此停留下来,不再回到那令人烦闷的官场。可是,由于公务在身,我不得不遵循着为官的职责行事,行动依旧显得十分匆忙。
我暗自思量,等我最终辞去官职后,一定要在这里建造一座茅屋,像陶渊明那样过上悠闲自在的隐居生活。我想,只要我努力去追寻,或许真的能够实现这个愿望呢。
纳兰青云