冬夜宿司空曙野居因寄酬赠
南北与山邻,蓬庵庇一身。
繁霜疑有雪,荒草似无人。
遂性在耕稼,所交唯贱贫。
何掾张椽傲,每重德璋亲。
译文:
司空曙的住处南北两边都与山峦为邻,他就住在一座简陋的茅草庵里,这小小的庵堂庇护着他一人。
浓重的霜铺洒大地,让人恍惚觉得像是下了雪;荒芜的野草肆意生长,看上去仿佛这里许久都没有人烟。
司空曙这人喜欢随性自在的生活,以耕田种地为乐,他所交往的也都是些地位低下、家境贫寒的人。
就像何掾和张掾那般清高孤傲的人,却都十分看重像德璋这样品德高尚之人,我想他们也会看重你这般有品德的好友。
这里“何掾张椽”、“德璋”可能涉及特定人物典故,通常是借他们来表达对司空曙品德的赞赏和看重。