与君十五侍皇闱,晓拂炉烟上赤墀。 花开汉苑经过处,雪下骊山沐浴时。 近臣零落今犹在,仙驾飘飖不可期。 此日相逢思旧日,一杯成喜亦成悲。
燕李录事
译文:
我和你从十五岁起就一同在皇宫中侍奉君主。每天清晨,我们轻轻拂去香炉中袅袅升起的烟雾,然后恭敬地走上宫殿前的红色台阶,去履行职责。
当年我们跟随在皇帝身边,春天时,御驾经过繁花似锦的皇家园林,那盛开的花朵就像一幅绝美的画卷;冬天里,我们陪着皇帝来到骊山,当纷纷扬扬的大雪飘落,皇帝在温泉中畅快沐浴。
曾经那些在皇帝身边的近臣们,如今大多都已离世或失散,只有我们还幸运地活在这世上。可是,当年的君主已经仙逝,他的车驾就像那飘忽的云朵,再也等不到了。
在今天这个日子里,我们偶然相逢,不禁回忆起旧日的时光。举起这一杯酒,心中既因为老友重逢而欢喜,又为过去岁月的消逝和故人的离去而悲伤。
纳兰青云