江夏别宋之悌
楚水清若空,遥将碧海通。
人分千里外,兴在一杯中。
谷鸟吟晴日,江猨啸晚风。
平生不下泪,于此泣无穷。
译文:
楚地的江水清澈得就像天空一样纯净,它浩浩荡荡地流向远方,一直与那广阔无垠的碧海相通。
我和你即将分别,各自奔赴千里之外的地方,不过此刻咱们的兴致都寄托在这一杯酒里。这杯酒中,饱含着我们的情谊。
晴朗的日子里,山谷中的鸟儿欢快地啼鸣;晚风中,江边的猿猴发出阵阵长啸。它们的声音似乎也在为我们的离别而添了几分哀愁。
我这一生坚强刚毅,从来都不轻易落泪,可在今天与你分别的时刻,泪水却止不住地流了下来,怎么也停不下来。