秋发已种种,所为竟无成。 闲倾鲁壶酒,笑对刘公荣。 谓我是方朔,人间落岁星。 白衣千万乘,何事去天庭。 君亦不得意,高歌羡鸿冥。 世人若醯鸡,安可识梅生。 虽为刀笔吏,缅怀在赤城。 余亦如流萍,随波乐休明。 自有两少妾,双骑骏马行。 东山春酒绿,归隐谢浮名。
留别西河刘少府
译文:
秋天已至,我头上的白发已纷纷杂杂,这么多年来,我所做之事竟然毫无成就。
我闲来无事,尽情地倾饮着鲁地的美酒,笑着面对刘少府你。
你说我就像东方朔一样,是天上的岁星降临到人间。
我一介白衣之士,却能与众多达官贵人交往,可为何还是离开了朝廷呢?
你也在这世间不得志,常常高歌,羡慕那鸿雁能在高空中自由翱翔。
世上的人就像那生活在醋瓮里的蠛蠓一样见识短浅,又怎么能理解像梅福那样高洁的人呢。
你虽然只是个办理文书的小官吏,但内心却向往着赤诚的大道。
我也如同那水中的浮萍,随着时代的波浪,庆幸能生活在这太平盛世。
我身边还有两位年轻的妾室,能与我一起骑着骏马同行。
想到东山春天的美酒正泛着绿色的光泽,我决定归隐山林,告别这浮名虚利。
纳兰青云