寄崔侍御

宛溪霜夜听猿愁,去国长为不系舟。 独怜一雁飞南海,却羡双溪解北流。 高人屡解陈蕃榻,过客难登谢朓楼。 此处别离同落叶,朝朝分散敬亭秋。

译文:

在宛溪的秋霜寒夜中,我听着猿猴的哀鸣,满心都是哀愁。自从离开国都,我就像那没有系缆绳的小船,四处漂泊。 我唯独怜惜那一只孤雁,独自飞向遥远的南海;却又羡慕双溪之水,能够自由自在地向北流淌。 崔侍御您这样的高人,就像当年陈蕃对待徐孺子一样,多次热情地款待贤才;可我这个过往的客人,却难以登上谢朓楼去一览胜景。 我们在这里的离别,就如同秋天敬亭山上的落叶一般,每天都在分散飘零,让人徒增伤感。
关于作者
唐代李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

纳兰青云