安石在东山,无心济天下。 一起振横流,功成复潇洒。 大贤有卷舒,季叶轻风雅。 匡复属何人,君为知音者。 传闻武安将,气振长平瓦。 燕赵期洗清,周秦保宗社。 登朝若有言,为访南迁贾。
赠常侍御
译文:
东晋的谢安隐居在东山之时,原本并没有心思去拯救天下苍生。可一旦出山,却能力挽狂澜,匡扶动荡的时局,待功成名就之后又能重新回归潇洒自在的生活。
真正的贤才懂得能屈能伸,可如今这末世之秋,人们却轻视了风雅之道和圣贤的教诲。如今国家面临危难,匡复社稷的重任又该托付给谁呢?您就是那能担此大任的知音之人啊。
听闻战国时的武安君白起,他在战场上气势惊人,那股威猛的气势仿佛能让长平的屋瓦都为之震动。现在燕赵之地正遭受战乱的侵扰,人们期待着能有您这样的将领去清扫那里的敌人,从而保住周秦以来传承的宗庙社稷。
如果您入朝为官有机会向皇上进言的话,请您多多关注像我这样被贬到南方的人吧。
纳兰青云