赠参寥子

白鹤飞天书,南荆访高士。 五云在岘山,果得参寥子。 肮脏辞故园,昂藏入君门。 天子分玉帛,百官接话言。 毫墨时洒落,探玄有奇作。 著论穷天人,千春秘麟阁。 长揖不受官,拂衣归林峦。 余亦去金马,藤萝同所欢。 相思在何处,桂树青云端。

译文:

有像白鹤般轻盈灵动的使者送来天子诏书,我便前往南方的荆地寻访高贤之士。 五彩祥云缭绕在岘山之上,我果真在此处寻得了参寥子你。 你性格刚直不屈地辞别故乡,气宇轩昂地来到天子宫门。 天子赏赐给你玉帛等财物,朝中百官也纷纷与你交谈。 你挥毫泼墨,笔墨不时洒落纸上,探寻玄理创作出奇妙的作品。 你撰写的论著深入探究了天道和人事的奥秘,这样的佳作足以在麒麟阁中珍藏千年。 你拱手长揖,拒绝了朝廷的官职,拂动衣衫归隐山林。 我也打算离开朝廷这金马门,与你一同在藤萝缠绕的山林间共享欢乐。 要是彼此相思,该去哪里寻觅对方呢?或许就在那青云端的桂树旁。
关于作者
唐代李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

纳兰青云