东风已绿瀛洲草,紫殿红楼觉春好,池南柳色半青青。 萦烟袅娜拂绮城,垂丝百尺挂雕楹。 上有好鸟相和鸣,间关早得春风情。 春风卷入碧云去,千门万户皆春声。 是时君王在镐京,五云垂晖耀紫清。 仗出金宫随日转,天回玉辇绕花行。 始向蓬莱看舞鹤,还过茝石听新莺。 新莺飞绕上林苑,愿入箫韶杂凤笙。
侍从宜春苑奉诏赋龙池柳色初青听新莺百啭歌
译文:
东风已经吹绿了瀛洲的春草,在这紫殿红楼之中,让人明显感觉到春天的美好。龙池南边的柳色,一半已经呈现出清新的青色。
柳丝在烟雾中萦绕,姿态柔美,轻轻拂动着华丽的城垣。那垂下的柳丝足有百尺之长,仿佛挂在精美的雕柱之上。
柳树上,可爱的鸟儿相互唱和啼鸣,它们婉转的歌声早早地就传递出了春风的情意。
春风带着鸟啼声卷入了碧云之中,一时间,千门万户都回荡着这美妙的春声。
这个时候,君王正在京城镐京,五彩祥云垂下光辉,照耀着天空。
皇帝的仪仗队从金碧辉煌的宫殿中出发,随着太阳的移动而前行,皇帝的玉辇在花丛间绕着前行。
先是到蓬莱观赏翩翩起舞的仙鹤,接着又路过茝石聆听新莺的啼鸣。
新莺在上林苑中飞舞环绕,它那动听的歌声,真希望能融入到美妙的箫韶之乐和凤笙之音中,一同演奏出更动人的旋律。
纳兰青云