放溜下松滋,登舟命楫师。 讵忘经济日,不惮沍寒时。 洗帻岂独古,濯缨良在兹。 政成人自理,机息鸟无疑。 云物凝孤屿,江山辨四维。 晚来风稍急,冬至日行迟。 腊响惊云梦,渔歌激楚辞。 渚宫何处是,川暝欲安之。
陪张丞相自松滋江东泊渚宫
我们解开船缆,顺着水流从松滋顺流而下,登上船后便吩咐船家出发。
怎么能忘记那些经世济民的日子呢,哪怕是在这严寒的时节也毫不畏惧。
古人有洗涤头巾的举动,而如今我们在这里洗涤帽缨,这同样也是一种高洁的行为。
您治理有方,百姓自然安居乐业,心境平和了连鸟儿也不会对人产生猜疑。
云雾凝聚在孤独的小岛上,从这里能清晰地分辨出江山的四方。
傍晚时分,风渐渐急了起来,冬至这天太阳似乎也走得格外缓慢。
腊月里传来的声响惊动了云梦泽,渔夫的歌声仿佛激发了古代楚辞的韵味。
我心中不禁思索,渚宫到底在哪里呢?眼看着江面暮色渐浓,我又该到哪里去安身呢?
评论
加载中...
纳兰青云