湖中旅泊寄阎九司户防

桂水通百越,扁舟期晓发。 荆云蔽三巴,夕望不见家。 襄王梦行雨,才子谪长沙。 长沙饶瘴疠,胡为苦留滞。 久别思款颜,承欢怀接袂。 接袂杳无由,徒增旅泊愁。 清猿不可听,沿月下湘流。

译文:

桂水连通着百越之地,我打算乘坐这扁舟在拂晓出发。 荆地的云雾遮蔽了三巴,傍晚远望,却看不到我的家乡。 就像楚襄王梦中与神女行云雨之事,而有才学的人却被贬谪到长沙。 长沙那地方多有瘴气瘟疫,你为何还要苦苦滞留那里。 长久分别,我十分想念与你愉快地见面,期望能与你欢聚一堂、携手同游。 可携手相聚却毫无缘由和机会,这只能徒增我羁旅漂泊的哀愁。 凄清的猿啼声实在让人不忍听闻,我只好趁着月光沿着湘江顺流而下。
关于作者
唐代孟浩然

孟浩然(689-740),男,汉族,唐代诗人。本名不详(一说名浩),字浩然,襄州襄阳(今湖北襄阳)人,世称“孟襄阳”。浩然,少好节义,喜济人患难,工于诗。年四十游京师,唐玄宗诏咏其诗,至“不才明主弃”之语,玄宗谓:“卿自不求仕,朕未尝弃卿,奈何诬我?”因放还未仕,后隐居鹿门山,著诗二百余首。孟浩然与另一位山水田园诗人王维合称为“王孟”。

纳兰青云