和袁郎中破贼后军行过剡中山水谨上太尉

剡路除荆棘,王师罢鼓鼙。 农归沧海畔,围解赤城西。 赦罪春阳发,收兵太白低。 远峰来马首,横笛入猨啼。 兰渚催新幄,桃源识故蹊。 已闻开阁待,谁许卧东溪。

译文:

在前往剡地的道路上,曾经的荆棘都已被清除干净,朝廷的军队也停止了击鼓鸣鼙的战斗行动。 战乱平息后,农民们回到了沧海之畔的家中,重新开始了耕种生活。赤城西边被围困的困境也得到了解除。 就像春天的阳光洒下,朝廷对那些有罪之人进行了赦免,军队也开始收兵,此时连那象征着战争的太白星也渐渐低垂。 行军途中,远处的山峰仿佛朝着马头涌来,横笛吹奏的乐声融入了猿猴的啼叫声中,别有一番意境。 兰渚这个地方,催赶着搭建起了新的营帐,而那如同世外桃源般的地方,人们也重新认出了旧日的小路。 已经听闻太尉打开楼阁准备款待有功之臣,谁还能允许自己在东溪过着闲适的隐居生活呢?
关于作者
唐代刘长卿

刘长卿(约726 — 约786),字文房,汉族,宣城(今属安徽)人,唐代诗人。后迁居洛阳,河间(今属河北)为其郡望。玄宗天宝年间进士。肃宗至德中官监察御史,后为长洲县尉,因事下狱,贬南巴尉。代宗大历中任转运使判官,知淮西、鄂岳转运留后,又被诬再贬睦州司马。德宗建中年间,官终随州刺史,世称刘随州。

纳兰青云