空灵山应田叟

湖南无村落,山舍多黄茆。 淳朴如太古,其人居鸟巢。 牧童唱巴歌,野老亦献嘲。 泊舟问溪口,言语皆哑咬。 土俗不尚农,岂暇论肥硗。 莫傜射禽兽,浮客烹鱼鲛。 余亦罘罝人,获麋今尚苞。 敬君中国来,愿以充其庖。 日入闻虎鬬,空山满咆哮。 怀人虽共安,异域终难交。 白水可洗心,采薇可为肴。 曳策背落日,江风鸣梢梢。

译文:

在湖南地区几乎看不到村落,山间的屋舍大多被枯黄的茅草覆盖着。这里的人们质朴淳厚得就像远古时代的人一样,他们居住在像鸟巢一般简陋的地方。 牧童们欢快地唱着巴地的歌谣,村里的老者也跟着打趣嬉笑。我把船停靠在溪水的入口处,向当地的人打听情况,可他们说的话我几乎一句也听不懂。 这里的风俗不崇尚农耕之事,哪里还有时间去谈论土地的肥沃与贫瘠呢?莫傜族人以射猎禽兽为生,外来的旅客则烹饪着鱼和鲛。 我自己也是个像设网捕兽的人,如今捕获的麋鹿还带着草包裹着。我敬重您从中原地区远道而来,愿意把这麋鹿送给您,让它成为您餐桌上的美味佳肴。 太阳落山的时候,我听到老虎争斗的声音,空旷的山间满是老虎咆哮的声响。虽然这里的人和我一样都平安度日,但毕竟身处异地,终究还是难以和他们深交。 清澈的溪水可以洗涤我的心灵,采摘的野菜可以当作美味的菜肴。我拄着拐杖,背对着落日慢慢走去,江风轻轻吹过,发出“梢梢”的声响。
关于作者
唐代常建

常建(708-765),唐代诗人,字号不详,有说是邢台人或说长安(今陕西西安)人,开元十五年与王昌龄同榜进士,长仕宦不得意,来往山水名胜,过着一个很长时期的漫游生活。后移家隐居鄂渚。大历中,曾任盱眙尉。

纳兰青云