杂兴

握中铜匕首,粉剉楚山铁。 义士频报雠,杀人不曾缺。 可悲燕丹事,终被狼虎灭。 一举无两全,荆轲遂为血。 诚知匹夫勇,何取万人杰。 无道吞诸侯,坐见九州裂。

译文:

手中紧握着一把铜匕首,它可是用楚山的精铁细细锉磨打造而成。 那些行侠仗义的义士频繁地为了正义去报仇雪恨,杀恶人从不曾有过半点迟疑。 可叹那燕国太子丹派荆轲刺秦的事啊,最终还是被如狼似虎的秦国给破灭了。 这一次行动无法做到两全其美,荆轲最终也血洒当场。 我心里明白荆轲凭借的不过是匹夫之勇,又怎么能称得上是万人敬仰的豪杰呢? 秦王暴虐无道,吞并了各个诸侯,眼看着整个天下就这么被分裂动荡了。
关于作者
唐代王昌龄

王昌龄 (698— 756),字少伯,河东晋阳(今山西太原)人。盛唐著名边塞诗人,后人誉为“七绝圣手”。早年贫贱,困于农耕,年近不惑,始中进士。初任秘书省校书郎,又中博学宏辞,授汜水尉,因事贬岭南。与李白、高适、王维、王之涣、岑参等交厚。开元末返长安,改授江宁丞。被谤谪龙标尉。安史乱起,为刺史闾丘所杀。其诗以七绝见长,尤以登第之前赴西北边塞所作边塞诗最著,有“诗家夫子王江宁”之誉(亦有“诗家天子王江宁”的说法)。

纳兰青云