今之太守古诸侯,出入双旌垂七旒。 朝览干戈时听讼,暮延宾客复登楼。 西山漠漠崦嵫色,北渚沈沈江汉流。 良宵清净方高会,绣服光辉联皂盖。 鱼龙恍惚堦墀下,云雾杳冥窗户外。 水灵慷慨行泣珠,游女飘飖思解佩。 苍苍低月半遥城,落落疎星满太清。 不分开襟悲楚奏,愿言吹笛退胡兵。 轩后青丘埋䝟貐,周王白羽扫欃枪。 期君武节朝龙阙,余亦翱翔归玉京。
同张侍御宴北楼
译文:
如今的太守就如同古代的诸侯一般,出行时仪仗威严,双旌飘扬,冠冕上垂着七旒。
太守白天要查看兵器军备,同时还要处理各种诉讼案件,到了傍晚便邀请宾客一同登上北楼。
西边的山峦弥漫着昏暗的暮色,好似崦嵫山日落时的景象,北面的水洲边,江水深沉地流淌着。
在这美好的夜晚,环境清幽宁静,大家在这里举行高雅的聚会,穿着绣服的侍御光彩照人,与黑色车盖相互映衬。
仿佛能看到鱼龙在台阶之下若隐若现,云雾在窗户之外缥缈幽远。
水神慷慨地洒下如泣出的珍珠,传说中的游女飘飘忽忽地好像想要解下玉佩。
一轮低低的月亮,苍苍凉凉地照着大半个遥远的城池,稀疏的星星散落在清澈的天空中。
大家不要因为分别而悲伤地奏起楚地的乐曲,只愿能像当年那样,吹奏笛子吓退胡兵。
就像黄帝在青丘之地斩杀了䝟貐,周王用白羽箭扫平了欃枪星所象征的战乱。
期望您能带着威武的气节去朝见皇帝,我也能自由自在地回到京城。
纳兰青云