谶 十九

日月幷行君不动,即无冠子上山行。 更惠一峰添翠岫,玉教人识始知名。

译文:

这首诗整体较为隐晦和带有一定禅意,以下是大致的现代汉语翻译: 太阳和月亮一同运行,而你若能保持内心的静定,就不会像那戴冠之人盲目地往山上行走(这里“无冠子上山行”可以理解为不做那种无意义、盲目的追求之举)。 倘若能再增添一座如翠绿美玉般的山峰,美玉要让人认识了,它才真正有了名声。 需要说明的是,“谶”这种体裁往往含义比较神秘、隐晦,不同人可能有不同的理解和解读,这里的翻译只是基于诗句字面意思给出的一种相对合理的阐释。
关于作者
唐代菩提达摩

菩提达摩,南印度人,梁时来中国。为禅宗初祖。

纳兰青云