仰酬郑司马兄秋日望雨见赠之作

感秋嗟旅思,怀友怆离居。 闲斋倦寂静,望美空踌躇。 浮云低峻堞,飞雨散遥墟。 似雾萦丹阜,疑尘飏紫虚。 既泛文通𮞒,还拂子思庐。 别有陶元亮,纷然雅翰摅。 铿锵韵金石,辉焕藻璠玙。 欣觌安仁锦,空望景山车。

译文:

### 译文 感慨着秋意,我嗟叹起羁旅在外的愁思,怀念友人时,心中满是因与友人分别独居的悲怆。 在这闲适的书斋里,我早已厌倦了寂静的氛围,望着美好的景色,却只能徒然地犹豫徘徊。 那飘浮的云朵低低地压在高大的城墙上,飞扬的雨点飘散在遥远的村落。 雨丝像是雾气一般萦绕在红色的山丘上,又好似尘埃在紫色的天空中飞扬。 这雨既洒落在江淹(文通)曾居住的地方,也拂过了子思的庐舍。 还有像陶渊明(陶元亮)一样的你,尽情地抒发着高雅的文辞。 你所作的诗文,音韵铿锵,如同金石碰撞般悦耳;文采辉煌,好似美玉般光彩照人。 我欣喜地看到你如潘安(安仁)那般华美的文章,却只能空自遥望你如嵇绍(景山)所乘的高贵之车(难以企及)。 ### 解析说明 这首诗是诗人对郑司马秋日望雨赠诗的酬答之作。诗中先表达了自己羁旅思友之情,接着描绘了秋雨中的景色,然后联想到古代文人,最后高度赞美了郑司马的诗文才华,同时流露出对友人的钦佩之意。在翻译时,结合了诗句的意境和古代文人典故来进行表述,尽量使译文既符合现代汉语表达习惯,又能体现原诗的韵味。
关于作者
唐代赵志

暂无作者简介

纳兰青云