前山后山高峨峨,丧车辚辚日日过。 哀歌幽怨满岩谷,闻者潜悲《薤露歌》。 哀歌一声千载别,孝子顺孙徒泣血。 世间何物得坚牢,大海须弥竟磨灭。 人生还如露易晞,从来有会终别离。 苦海哀伤不暂辍,况复百年惊梦驰。 去人悠悠不复至,今人不会古人意。 栽松起石驻墓门,欲为死者长年计。 魂魄悠扬形化土,五趣茫茫井轮度。 今人还葬古人坟,今坟古坟无定主。 洛阳城里千万人,终为北邙山下尘。 沉迷不计归时路,为君孤坐长悲辛。 昔日送人哭长道,今为孤坟卧芳草。 妖狐穿穴藏子孙,耕夫拨骨寻珠宝。 老木萧萧生野风,东西坏冢连晴空。 寒食已过谁享祀,冢畔余花寂寞红。 日月相催若流矢,贫富归愚尽如此。 安得同游常乐乡,纵经劫火无生死。
北邙行
译文:
前山和后山都高耸入云,那载着死者的丧车,每天都“辚辚”作响地从这里经过。
哀伤幽怨的挽歌回荡在山谷之间,听到的人都暗自悲叹着《薤露歌》里的哀伤。
一声哀歌仿佛宣告着与逝者千年的诀别,孝子贤孙们只能悲痛到泣血。
这世间究竟什么东西才是坚固可靠的呢?就连那大海和须弥山最终也会磨灭消失。
人生就像清晨的露水一样容易干涸,世间的聚会从来都是有开始就有结束,终究会走向分离。
在这苦海之中,哀伤的情绪一刻也不曾停歇,更何况人生短暂,如一场惊梦般飞驰而过。
离去的人悠悠远去,再也不会回来,如今的人也不能理解古人的心意。
人们在墓门前栽种松树、立起石碑,想要为死者做长久的打算。
可人的魂魄消散,身形最终化为尘土,在五道轮回中茫然地流转。
如今的人又埋葬在古人的坟茔里,现在的坟和古代的坟都没有固定的主人。
洛阳城里那成千上万的人啊,最终都将化为北邙山下的尘土。
人们沉迷在这尘世中,都不考虑回归的路途,我独自坐着,为他们感到无比的悲辛。
以前我曾在长长的道路上为别人哭泣送别,如今自己的坟茔也只能卧在荒草丛中。
狡猾的狐狸在墓穴里打洞,养育着它们的子孙,农夫们翻找着尸骨,想要寻找里面可能藏着的珠宝。
古老的树木在野风中沙沙作响,东西两边破败的坟墓一直延伸到晴朗的天空下。
寒食节已经过去,又有谁会来祭祀这些亡魂呢?坟墓旁边残留的花朵寂寞地绽放着红色。
日月交替,就像飞箭一样迅速,无论贫穷还是富贵,聪明还是愚笨,最终的结局都是如此。
怎样才能一同前往那常乐的地方呢?即使经历劫火也不会有生死的困扰。
纳兰青云