十二时歌

夜半子,愚夫说相似。 鸡鸣丑,痴人捧龟首。 平旦寅,晓何人。 日出卯,韩情枯骨咬。 食时辰,历历明机是悟真。 禺中巳,去来南北子。 日南午,认向途中苦。 日昳未,夏逢说寒气。 晡时申,张三李四会言真。 日入酉,恒机何得守。 黄昏戌,看见时光谁受屈。 人定亥,直得分明沉苦海。

译文:

这首《十二时歌》是带有禅意的作品,其中很多语句表意比较隐晦、独特,以下是较为贴近原意的翻译: ### 夜半子时 在这夜半子时啊,那些愚笨的人说起佛法来,好像头头是道,说得跟真懂了一样,但实际上并非真正领悟。 ### 鸡鸣丑时 到了鸡鸣丑时,就像那些痴傻的人捧着乌龟的头,做些看似有意义却实则愚昧、抓不住关键的事。 ### 平旦寅时 天色刚亮的平旦寅时啊,这破晓时分,又有何人能真正明了其中蕴含的道理呢。 ### 日出卯时 太阳升起的卯时,有人就像贪恋已无生机的感情,死死咬着那如枯骨般的执念不放。 ### 食时晨时 到了吃早饭的辰时,如果只是清清楚楚地知晓一些机巧,就以为这是悟道成真,那可就错了。 ### 禺中巳时 临近中午的巳时,那些来来往往、奔波于南北的人们,还在尘世中忙碌,却不知真正的佛法。 ### 日南午时 太阳正当头的午时,人们在追寻佛法的道路上,往往认不清方向,执着于错误的目标,自讨苦吃。 ### 日昳未时 太阳偏西的未时,就如同在炎热的夏天却有人说着寒冷的气息,一些人说的话、做的事完全违背常理,与佛法背道而驰。 ### 晡时申时 傍晚吃饭的时候申时,像张三李四这样的普通人聚在一起谈论佛法,自以为说得都是真理,其实不过是妄言。 ### 日入酉时 太阳落山的酉时,要是一直守着固定不变的机巧和见解,又怎么能领悟佛法的真谛呢。 ### 黄昏戌时 天色昏黄的戌时,人们看着时光流逝,却没有谁能意识到自己是否在虚度光阴,是否在修行之路上受了委屈而不自知。 ### 人定亥时 夜深人静该安歇的亥时,有些人自以为已经把佛法分得清清楚楚,可实际上却深陷苦海而不自知。
关于作者
唐代文偃

唐诗》无文偃诗,传据《五灯会元》卷十五、《释氏疑年录》卷五)

纳兰青云