寄圭峰寂公
屈指闲思癸丑年,共师曾听翠微泉。
高梧疎冷月才上,古屋荒凉人未眠。
别后青云虽寄迹,乱余白发欲垂肩。
无端贫病莲峰下,一半乡心属暮蝉。
译文:
我屈指细细回想癸丑那一年,我和您一同聆听着翠微山的流泉声。
高高的梧桐枝叶稀疏,清冷的月光刚刚升起,古老的屋子一片荒凉,我们都还未入眠。
与您分别之后,我虽在仕途有所发展(“青云寄迹”可理解为在官场或人生道路上有一定立足之地),但经历战乱后,我的白发都快垂到肩膀了。
不知为何,我在莲峰之下陷入贫病交加的境地,一半的思乡之情都寄托在了傍晚的蝉鸣声中。