十二时歌 二

平旦寅,荒村破院实难论。 解斋粥米全无粒,空对闲窗与隙尘。 唯雀噪,勿人亲,独坐时闻落叶频。 谁道出家憎爱断,思量不觉泪沾巾。

译文:

寅时天刚亮,我身处这荒村中的破院子,那凄惨的状况实在难以用言语来描述。 到了解斋进食的时候,连一粒粥米都没有,只能空对着那闲置的窗户和窗缝里透进来的灰尘发呆。 周围只有麻雀叽叽喳喳地吵闹声,根本没有一个人愿意亲近我。我独自坐着,时不时就能听到落叶飘落的声音。 谁说出家之人就斩断了世间的爱憎之情呢?我一思量起这些遭遇和过往,不知不觉泪水就浸湿了头巾。
关于作者
唐代从谂

从谂,姓郝,曹州郝乡人。嗣南泉,住赵州观音院。世称赵州和尚。咸通九年卒。诗十七首。(《全唐诗》无从谂诗,传据《古尊宿语录》卷十四。《祖堂集》卷十八法名作全谂,青社缁丘人)

纳兰青云