净名居士眼方丈,玄晏先生酿老春。 手把屈巵未劝我,世间何处觅波旬?
戏酬皇甫十再劝酒
译文:
这首诗虽然比较小众,但咱们可以一起尝试理解并翻译。
“净名居士眼方丈”:“净名居士”指的是维摩诘居士,他是在家菩萨的代表。这里可能是说像净名居士那样有着超凡眼界、能洞察世事的人。我们可以理解成:那如同净名居士般有着高远见识和超凡眼光的人。
“玄晏先生酿老春”:“玄晏先生”是皇甫谧的别号,他是西晋时期的学者、医学家等。“老春”是酒名。这句意思就是:玄晏先生酿造出了美酒老春。
“手把屈巵来劝我”:“屈巵”是一种酒器。这句话就是说:你手里拿着屈巵酒器来劝我喝酒。
“世间何处觅波旬”:“波旬”是佛教中欲界第六天的魔王,常干扰修行者。这句是说:在这世间哪里还能找到像这般让人尽情欢畅、忘却烦恼的时刻呢,就如同找不到能破坏这美好饮酒氛围的“波旬”一样。
综合起来,这首诗翻译成现代汉语大概是:那有着净名居士般超凡眼界的人,玄晏先生又酿出了香醇的老春酒。你手持屈巵酒器来劝我喝酒,在这世间啊,哪里还能找到像这般能让人尽情欢畅、毫无烦扰的时刻呢!
纳兰青云