送人

半夜长安雨,灯前越客心。

译文:

在长安城的半夜时分,外面正下着淅淅沥沥的雨。灯光摇曳,一位来自越地的客人(可能就是被送之人)心中思绪万千。 不过这首诗仅留存了这两句,从这两句推测,诗人在半夜的长安城中,于灯光下送别来自越地的友人,这夜雨似乎增添了离别的愁绪,而友人的内心想必也是感慨颇多。
关于作者
唐代贾岛

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

扫一扫,打开小程序