非相非非相,无明无无明。 相逐妄中出,明从暗里生。 明通暗即尽,妄绝相还清。 能知寂灭乐,自然无色声。
诗(幷序) 五十四
译文:
### 翻译
事物并非固定的表象,也并非没有表象,没有所谓的愚痴无明,也没有绝对的智慧光明。
表象是从虚妄中产生出来的,而光明是从黑暗里诞生的。
当智慧光明通畅之时,黑暗就会完全消散;当虚妄断绝之后,表象就会回归清净本真。
如果能够领悟到寂灭的快乐,自然而然就不会再被外界的色和声音所干扰。
### 解析
这首诗充满了佛家的哲理,探讨了事物表象与本质、无明与光明、虚妄与清净等相对概念之间的关系,引导人们通过断绝虚妄、开启智慧来达到寂灭、超脱声色的境界。不过在翻译过程中,原诗可能存在一些传抄讹误,诗中的方括号内文字是校正内容,在理解和翻译时需要结合佛家思想和整体语境来把握。
关于作者
唐代 • 王梵志
王梵志,卫州黎阳人。编诗一卷,计一百十一首。 王梵志,卫州黎阳人也。去黎阳城东十五里,有王德祖者,当隋文帝时,家有林擒树,生瘿,大如斗。经三年,其瘿朽烂。德祖见之,乃剖(撤)其皮,遂见一孩儿抱胎而出。德祖收养之,至七岁,能语,问曰:「谁人育我?复何姓名?」德祖具以实语之。(二字作告)因名曰:「林木而生曰梵天。」后改曰梵志,[曰]:「王家育我,(我家长育)可姓王也。」梵志乃作诗示(讽)人,甚有义志(旨),盖菩萨示化也。(《太平广记》八二,参以《永乐大典》六八三八[王]字韵引《桂苑业谈·史遗》。)○《云谿友议》下《蜀僧喻》云:「或有愚士昧学之流,欲其开悟,别吟以王梵志诗。梵志者,生于西域林木之上,因以梵志为名。其言虽鄙,其理归真,所谓归真悟道,徇俗乖真也。」○王维《与胡居士皆病寄此诗兼示学人诗二首》,注云:「梵志体。」
纳兰青云