君王邸茅宽,修竹正檀栾。 搆山临下杜,穿渠入上兰。 天人多晏喜,宾宷盛鹓鸾。 玉舄镇花簟,金环□果盘。 鬭鸡新市望,走马章台看。 别有恩光重,恒嗟报答难。 沉绵赴漳浦,羁旅别长安。 玄渚芦花白,黄山梨叶丹。 故人傥相念,应知归路寒。
久客斋府病归言志
译文:
我长久客居在斋府,如今因病而归,写下此诗以表心志。
君王的府邸十分宽敞,修长的竹子枝叶扶疏、姿态美好。府邸依傍着山峦,俯瞰着下杜之地;开凿的水渠一直通到上兰。
这里的达官贵人常常举行欢宴,宾客幕僚众多,就像排列整齐的鹓鸾一般高贵。宴会上,人们穿着饰有玉饰的鞋子,坐在华丽的花席上;精美的金环摆在盛着水果的盘子旁。
人们还能去新市观看斗鸡之戏,到章台欣赏走马之景。我特别受到君王优厚的恩宠,却常常感叹难以报答这份恩情。
如今我疾病缠身,就像当年的刘桢奔赴漳浦养病一样,只能在漂泊羁旅中告别长安。
我看到玄渚边的芦花一片雪白,黄山的梨叶已变得火红。如果旧友们想念我,应该知道我回归之路是多么的寒冷孤寂啊。
纳兰青云