擘水苞金紫艳浓,乍观疑在水仙宫。 难驱颜色文章里,合出天人池馆中。 芬馥静生朱槛腻,动摇微映鹭鸶红。 临川内史诗相似,摇仰清吟满阁风。
咏红芙蓉上宋使(「宋使」二字于此当脱「君」字。宋使君屡见于《禅月集》,《唐刺史考》考定为宋震。)
译文:
这首诗描述了红芙蓉的艳丽风姿,表达了对红芙蓉的赞美。下面是这首诗的现代汉语译文:
红芙蓉从水中挺立而出,花苞犹如金色与紫色交织,艳丽浓郁到了极点。乍一看,真让人怀疑自己身处水仙的宫殿之中。
它那绝美的颜色,实在难以用文字完全描绘出来。它本就该生长在如同仙人居住的池馆那样的高雅之地。
它散发着芬芳馥郁的香气,静静地萦绕在朱红色的栏杆旁,使得栏杆都仿佛沾染了这股腻人的香气。微风拂过,它轻轻摇曳,那艳丽的色彩微微映照在鹭鸶身上,让鹭鸶也仿佛带上了一抹红色。
临川内史的诗与这红芙蓉的神韵颇为相似,我满怀敬仰地轻声吟诵着,满阁都仿佛吹起了清爽的风。
纳兰青云