秋中霖雨

寒雨霖霖竟不停,覊愁寂寂夜何宁? 山遥塞阔阻乡国,草白风悲感客情。 西瞻瀚海肠堪断,东望咸秦思转盈。 才薄孰知无所用,独嗟戎俗滞微名。

译文:

寒冷的秋雨淅淅沥沥,没完没了地下个不停。羁旅在外的愁绪孤寂冷清,这漫长的夜晚怎么能让人安宁呢? 远方的山峦连绵,边塞辽阔宽广,这重重阻隔让我难以回到故乡。衰草一片枯黄,寒风中带着悲意,更触动了我这游子的思乡之情。 向西眺望那浩瀚的沙漠,我的肝肠都快要断了;向东遥望那曾经繁华的咸阳、秦地,我的思念愈发充盈。 我才学浅薄,谁又知道我其实没什么用处呢?只能独自悲叹在这少数民族的风俗中,空留一个微不足道的名声而被困在此处。
关于作者
唐代佚名

暂无作者简介

纳兰青云