及第后读书院咏物[一]十首上礼部李侍郎 鞭鞘
幸约策为名,提携道正行。
卜隣贞干并,□质真绳幷。
节峻根堪托,柔多指可萦。
希看着鞭处,下下振声明。
译文:
这首诗有个别字因原诗模糊等情况存在难以准确辨认处,我先尽力为你把能翻译的部分翻译出来。
幸运的是我能凭借“策”(可能指科举策论等才能)而获得声名,如同这鞭鞘被人提携着在正道上前行。
它选择与正直的枝干相邻为伴,它的质地如同笔直的绳索一样端直。
它气节高峻,根基值得依托;它质地柔软,手指可以缠绕把玩。
希望在挥动鞭子的时刻,每一下都能振发出响亮的声名。