危径几万转,数里将三休。 回环见徒侣,隐暎隔林丘。 飒飒松上雨,潺潺石中流。 静言深谿里,长啸高山头。 望见南山阳,白露霭悠悠。 青臯丽已净,绿树郁如浮。 曾是厌蒙密,旷然销人忧。
自大散以往深林密竹磴道盘曲四五十里至黄牛岭见黄花川
译文:
从大散关再往前走,是一片幽深茂密的树林和竹林,那山间的石磴小路曲折盘旋,长达四五十里,一直到了黄牛岭,才见到黄花川。
这危险的小路要拐上无数个弯,才走几里路就得多次停下来休息。我转身回望,才能看见同行的伙伴,他们的身影在树林和山丘的掩映下若隐若现。
风在松树上吹过,发出飒飒的声响,好似下着一场急雨;溪水在石头间潺潺流淌,声音清脆悦耳。我静静地站在深深的溪谷里,又在高高的山头上放声长啸。
远远望去,南山的南面,白色的雾气悠悠地弥漫着。青色的水边高地一片明丽洁净,绿树郁郁葱葱,仿佛漂浮在半空之中。
我曾经厌烦这山林的幽深茂密,可如今置身其中,心中的烦闷忧虑一下子就消散了。
纳兰青云