少年不足言,识道年已长。 事往安可悔,余生幸能养。 誓从断臂血,不复婴世网。 浮名寄缨珮,空性无羁鞅。 夙承大导师,焚香此瞻仰。 颓然居一室,覆载纷万象。 高柳早鸎啼,长廊春雨响。 床下阮家屐,窗前筇竹杖。 方将见身云,陋彼示天壤。 一心在法要,愿以无生奖。
谒璇上人
译文:
年少的时候不懂得太多道理,也不值得一提,等我真正领悟佛道的时候,年纪已经不小了。过去的事情已经无法后悔,所幸余生还能够潜心修行、调养身心。
我发誓要像当年达摩祖师的弟子慧可断臂求法那样,舍弃世俗杂念,不再被世间的功名利禄之网束缚。那些虚浮的名声不过寄托在官员的冠带玉佩之上,而空明的佛性是不受任何羁绊的。
我一向尊奉璇上人为伟大的导师,此刻在这里焚香虔诚地瞻仰他。上人安然地独处一室,却仿佛能包容天地间纷繁万象。
高高的柳树上,早起的黄莺欢快啼鸣;长长的走廊里,传来春雨滴答的声响。床下放着如同阮家子弟所穿的木屐,窗前立着用筇竹做成的手杖。
我即将证得如同身云般自在的境界,从而轻视那些只着眼于天地表象的行为。我一心专注于佛法的精要,希望能以无生的教义来激励自己不断修行。
纳兰青云