过李楫宅

闲门秋草色,终日无车马。 客来深巷中,犬吠寒林下。 散髪时未簪,道书行尚把。 与我同心人,乐道安贫者。 一罢宜城酌,还归洛阳社。

译文:

幽静的屋门之外,秋草已经染上了枯黄的颜色,一整天都没有车马往来的喧闹声。 有客人顺着幽深的小巷前来拜访,寒冷的树林下,狗儿汪汪地叫着。 李楫披散着头发,还没来得及用簪子束发,一边走着一边还拿着道家的书籍。 他是和我志同道合的人啊,喜爱圣贤之道,安于贫困的生活。 我们一同饮完这宜城美酒,我就要回到洛阳的居所去了。
关于作者
唐代王维

王维(701年-761年,一说699年—761年),字摩诘,汉族,河东蒲州(今山西运城)人,祖籍山西祁县,唐朝诗人,有“诗佛”之称。苏轼评价其:“味摩诘之诗,诗中有画;观摩诘之画,画中有诗。”开元九年(721年)中进士,任太乐丞。王维是盛唐诗人的代表,今存诗400余首,重要诗作有《相思》《山居秋暝》等。王维精通佛学,受禅宗影响很大。佛教有一部《维摩诘经》,是王维名和字的由来。王维诗书画都很有名,非常多才多艺,音乐也很精通。与孟浩然合称“王孟”。

纳兰青云