晨登翅头山,山曛黄雾起。 却瞻迷向背,直下失城市。 暾日衔东郊,朝光生邑里。 扫除诸烟氛,照出众楼雉。 青为洞庭山,白是太湖水。 苍茫远郊树,倏忽不相似。 万象以区别,森然共盈几。 坐令开心胸,渐觉落尘滓。 北岩千余仞,结庐谁家子。 愿陪中峰游,朝暮白云里。
登翅头山题俨公石壁
译文:
清晨时分,我登上了翅头山。此时山间暮色昏黄,浓浓的雾气升腾而起。我回头张望,竟迷失了方向,分不清前后;从山上径直往下看,连城市都消失在视线之中。
那初升的太阳好像衔在东郊之上,早晨的阳光洒落在城邑乡里。阳光扫除了山间的层层烟雾,让城墙上的楼堞都显露了出来。远处,青翠的是洞庭山,泛着白光的是太湖水。那苍茫的远郊树林,转眼间和之前看到的样子都不一样了。
世间万象在这晨光中清晰地区分开来,繁多而整齐地映入我的眼帘。这眼前的景象让我的心胸顿时开阔起来,渐渐觉得心中的尘世杂念都消散了。
北面的山岩高耸千余仞,不知道是哪家子弟在那里结庐而居。我真希望能陪着他在中峰游玩,从早到晚都徜徉在白云之间。
纳兰青云