十月梅花书赠

君不见巴乡气候与华别,年年十月梅花发。 上苑今应雪作花,宁知此地花为雪。 自从迁播落黔巴,三见江上开新花。 故园风花虚洛汭,穷峡凝雪度岁华。 花情纵似河阳好,客心倍伤边候早。 春候飒惊楼上梅,霜威未落江潭草。 江水侵天去不还,楼花覆帘空坐攀。 一向花前看白发,几回梦里忆红颜。 红颜白发云泥改,何异桑田移碧海。 却想华年故国时,唯余一片空心在。 空心吊影向谁陈,云台仙阁旧游人。 傥知巴树连冬发,应怜南国气长春。

译文:

你不曾看到巴乡的气候和中原地区大不相同,每年到了十月,梅花就绽放了。 这时京城长安的皇家园林里应该是雪花飘飘,好似开出了雪做的花,哪里能知道在这巴乡,是梅花像雪一样纷飞呢。 自从我被贬谪流落到黔巴之地,已经三次见到江上的梅花又开了。 故乡洛汭的繁花美景只能在想象中出现,而我却在这荒僻的峡谷中,伴着凝结的霜雪度过岁月。 这里的梅花纵然像潘岳治理的河阳县里的花一样美好,可我作为客居他乡的人,却因这早来的节候而倍感忧伤。 春天的气息突然惊醒了楼上的梅花,可寒霜还未从江潭的草丛中退去。 江水浩浩荡荡流向天边,一去不回,楼前的梅花花瓣覆盖了帘子,我却只能空自伸手去攀折。 我常常在花前看着自己的白发,又有好几次在梦里回忆起昔日的红颜。 红颜老去,白发丛生,就像天上的云和地上的泥一样差距巨大,这和桑田变成碧海又有什么不同呢? 回想起年少时在故国的日子,如今只剩下一颗空荡荡的心。 这颗空心对着自己的影子,又能向谁倾诉呢?只能想起云台仙阁里旧日的友人。 倘若他们知道巴乡的树木整个冬天都在开花,应该会怜惜这南国四季如春的气候吧。
关于作者
唐代卢僎

[唐](约公元七〇八年前后在世)字不详,相州临漳人。生卒年均不详,约唐中宗景龙中前后在世。自闻喜尉入为学士。终吏却员外郎。馔工诗,所作今存十四首。(见《全唐诗》)

纳兰青云