武帝伐昆明,穿池习五兵。 水同河汉在,馆有豫章名。 我后光天德,垂衣文教成。 黩兵非帝念,劳物岂皇情。 春仗过鲸沼,云旗出凤城。 灵鱼衔宝跃,仙女废机迎。 柳拂旌门暗,兰依帐殿生。 还如流水曲,日晚棹歌清。
昆明池侍宴应制
译文:
当年汉武帝为征伐昆明国,开凿了昆明池来训练水军,让士兵熟悉各种兵器的使用。这昆明池里的水浩渺,仿佛天上的银河落到了人间,池边的馆舍还有“豫章”这样的美名。
如今我们的君主弘扬着上天赋予的仁德,垂衣拱手、无为而治,让文化教育得以兴盛。轻易动用武力不是君主的想法,使百姓劳苦也并非皇帝的本意。
春天,皇帝的仪仗队走过像鲸鱼般的昆明池,绘有云纹的旗帜从京城中飘扬而出。池中的灵鱼衔着宝物欢快地跃出水面,池畔的仙女也停下手中的织机前来迎接。
池边的柳树摇曳,拂过旌门,使得旌门都显得有些昏暗;兰花依傍着帐殿生长。这热闹欢快的场景,就如同当年“流水曲”的雅集一样美好,直到天色渐晚,划船者的歌声依旧清脆悠扬。
纳兰青云