云峰苔壁绕溪斜,江路香风夹岸花。 树密不言通鸟道,鸡鸣始觉有人家。 人家更在深岩口,涧水周流宅前后。 游鱼瞥瞥双钓童,伐木丁丁一樵叟。 自言避喧非避秦,薜衣耕凿帝尧人。 相留且待鸡黍熟,夕卧深山萝月春。
入少密溪
译文:
云雾缭绕的山峰和长满青苔的石壁环绕着小溪曲折延伸,江边的小路上,芬芳的微风夹带着两岸绽放的花朵的香气。
树木茂密得让人看不出这里还有能让鸟儿飞过的小道,直到传来鸡鸣声,才让人惊觉这里居然有人家。
那些人家更是深藏在幽深的山岩洞口处,山涧里的溪水在住宅的前后环绕流淌。
只见游鱼快速地游来游去,旁边有两个正在垂钓的孩童;远处传来“丁丁”的伐木声,那是一位砍柴的老翁在劳作。
他们自称是为了避开尘世的喧嚣,而并非像当年的秦人那样躲避乱世。他们穿着用薜荔编织的衣服,耕地凿井,过着如同上古帝尧时代百姓一般的生活。
他们热情地挽留我,说要等黄米饭煮熟了一起吃,到了晚上就可以躺在深山里,伴着藤萝和明月,享受这春日的美好。
纳兰青云