浣溪沙 四

一只横钗坠髻丛,静眠珍簟起来慵,绣罗红嫩抹苏胸。 羞歛细蛾魂暗断,因迷无语思犹浓,小屏香霭碧山重。

译文:

一位女子发髻松散,横插着的一支发钗从发髻中滑落下来。她静静地躺在珍贵的竹席上,刚睡醒的样子显得十分慵懒。她身上穿着的嫩红色绣罗衣衫,轻柔地贴在那如苏醒般娇美的胸脯上。 她羞涩地微微皱起细眉,仿佛魂魄都要暗暗消散。因情思迷离而默默无语,心中的思绪依旧浓重难消。她眼前那小小的屏风上,香烟袅袅升腾,后面的青山图案在香霭中更显重重叠叠。
关于作者
唐代毛熙震

[约公元九四七年前后在世]字不详,蜀人。生卒年均不详,约后晋高祖天福中前后在世。曾为后蜀秘书监。熙震善为词,今存二十九首,(见《唐五代词》)辞多华丽。

纳兰青云