临江仙 二
无赖晓莺惊梦断,起来残酒初醒。
映窗丝柳袅烟青。
翠帘慵卷,约砌杏花零。
一自玉郎游冶去,莲凋月惨仪形。
暮天微雨洒闲庭。
手挼裙带,无语倚云屏。
译文:
讨厌的晓莺把我的美梦给惊醒了,我迷迷糊糊地起身,昨夜残留的酒意这才慢慢消散。
窗外,细长的柳丝在袅袅青烟般的晨雾中轻轻摇曳。我懒懒地不想去卷起翠绿的帘子,只见台阶旁的杏花已经零零落落地凋落了。
自从我的情郎外出寻欢作乐去了,我的生活就像那枯萎的莲花,惨淡的月色一样没了光彩。
傍晚时分,天空飘起了微微细雨,洒落在空荡荡的庭院里。我百无聊赖地用手揉搓着裙带,默默无语地倚靠在绘有云朵图案的屏风旁。