河传 三

櫂举,舟去。 波光渺渺,不知何处。 岸花汀草共依依,雨微,鹧鸪相逐飞。 天涯离恨江声咽,啼猿切。 此意向谁说,倚兰桡。 独无憀,魂销,小炉香欲焦。

译文:

船桨划动,小船悠悠离去。那江面上波光浩渺,小船渐渐驶向不知何处的远方。岸边的花朵和水中小洲上的青草,仿佛都带着不舍的情意。细雨微微飘落,鹧鸪鸟相互追逐着在空中飞翔。 远在天涯,离别的愁恨如那呜咽的江水声。猿猴的啼叫声是那么凄切。我心中这份情意又能向谁诉说呢?我独自倚靠在船桨旁,满心的无聊与落寞。我的灵魂仿佛都要消散了,看着那小炉里的香,都快要燃尽成焦灰了。
关于作者
唐代顾敻

[约公元九二八年前后在世]字、里、生卒年均无考,约后唐明宗天成中前后在世前蜀王建通正时,(公元九一六年)以小臣给事内庭。久之,擢茂州刺史。后蜀建国,敻又事孟知祥,累官至太尉。性好诙谐,仁前蜀时,见武官多拳勇之夫,遂作武举谍以讥刺他们,一时传笑。敻工词,作风间似温庭筠,今存五十五首(见花间集及唐五代词)。

纳兰青云