浣溪沙 六
江馆清秋缆客船,故人相送夜开筵,麝烟兰燄簇花钿。
正是断魂迷楚雨,不堪离恨咽湘弦,月高霜白水连天。
译文:
在江边馆舍的清秋时节,客船系好了缆绳停靠在岸边。老朋友前来为我送别,在这夜晚摆下了饯行的酒宴。宴席上,麝香燃出的烟雾袅袅,烛火闪烁如兰花般明艳,映衬着美人头上精美的花钿。
此时此景,我正陷入极度的哀伤之中,就像那被楚地迷离烟雨所迷惑的人一样,满心凄楚。离别的愁恨让我难以承受,那湘弦弹奏出的乐曲仿佛也在呜咽。抬头望去,月亮高高挂在天空,寒霜覆盖大地,江水与天际连成了一片,更添了几分孤寂与凄凉。