忆秦娥

箫声咽,秦娥梦断秦楼月。 秦楼月,年年柳色,灞陵伤别。 乐游原上清秋节,咸阳古道音尘绝。 音尘绝,西风残照,汉家陵阙。

译文:

悠扬的箫声呜咽着,那哀怨的声音仿佛能穿透人心。住在秦楼里的女子从美梦中惊醒,只见那一轮清冷的明月正洒落在秦楼之上。 还是这秦楼之上的明月啊,它年年见证着灞陵桥边的柳色变化。柳色青青,本是春光美好的象征,可在这灞陵,却总是伴随着离别的悲伤。亲朋好友们在这里折柳送别,心中满是不舍与惆怅。 在那乐游原上,正值清秋佳节。登高远望,咸阳古道上一片寂静,再也没有那个思念之人的消息和踪迹。 他的音信完全断绝了。西风在耳边呼啸,夕阳的余晖即将消散,残照之下,汉代帝王的陵墓和宫殿的城阙显得格外孤寂、破败。一切都笼罩在一种无尽的凄凉和沧桑之中。
关于作者
唐代李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

纳兰青云