柳
最爱纤纤曲水滨,夕阳移影过青苹。
东风又染一年绿,楚客更伤千里春。
低叶已藏依岸櫂,高枝应闭上楼人。
舞腰渐重烟光老,散作飞绵惹翠裀。
译文:
我最喜爱那纤细柔美的柳树生长在弯弯的水流之畔,夕阳西下,柳影缓缓移动,越过了水上的青苹。
东风吹来,又一次把柳树染成了绿色,漂泊他乡的游子面对这满目春光,更增添了千里思乡的哀愁。
低垂的柳树叶已经把岸边的船桨遮挡起来,高高的柳枝大概也会让楼上的思妇触景伤情而闭门不出。
柳树的枝条如同舞女的腰肢,渐渐变得沉重,暮春的烟光也显得黯淡衰老,柳花飞散,化作了飘飞的柳絮,轻轻落在翠绿色的草地之上。