河浸华夷阔,山横宇宙雄。 高波万丈泻,夏禹几年功。 川迸晴明雨,林生旦暮风。 人看飜进退,鸟性断西东。 气逐云归海,声驱石落空。 近身毛乍竖,当面语难通。 沸沫归何处,盘涡傍此中。 从来化鬐者,攀去路应同。
龙门八韵
译文:
黄河浩浩荡荡,浸润着华夏大地与周边地域,水面无比宽阔;山脉横亘,仿佛在宇宙间展现出雄伟的气势。
那汹涌的黄河水,如万丈高波倾泻而下,真让人感叹当年夏禹治水该付出了多少年的艰辛努力啊。
河水奔腾迸溅,就像晴朗的天空中突然降下了急雨;山林间,无论清晨还是傍晚,都有阵阵风声。
人们看着这汹涌的黄河水,只能来回犹豫,不知该如何前行;飞鸟也似乎被这气势所震慑,迷失了飞行的方向,难以分辨西东。
黄河水的气势如同云朵归向大海一般磅礴,那奔腾的声音仿佛能将石头都驱赶到空处。
站在黄河边,靠近它时,人身上的毛发都不禁乍竖起来;即便面对面,也难以清楚地交谈,因为涛声实在太响了。
那翻腾的泡沫最后都流向了哪里呢?那盘旋的漩涡就在这黄河之中。
自古以来,那些想要化身为龙的鱼,想必它们逆流而上、攀登龙门的道路也和这黄河的艰难险阻是一样的吧。
纳兰青云