三清宫殿隐昆巅,日月光浮起紫烟。 池沼泓泓翻玉液,楼台叠叠运灵泉。 青龙乘火铅为汞,白虎腾波汞作铅。 欲得坎男求匹偶,须凭离女结因缘。 黄婆设尽千般计,金鼎开成一朵莲。 列女擎乌当左畔,将军戴兔镇西边。 黑龟却伏红炉下,朱雀还栖华阁前。 然后澄神窥见影,三周功就驾云𫐌。
直指大丹歌
译文:
这首诗是道教内丹修炼相关的内容,带有浓厚的隐喻色彩,下面为你大致意译:
那三清的宫殿隐藏在昆仑山巅,日月的光辉浮动,升起紫色的云烟。
池沼里的水波光粼粼,好似翻动着玉液琼浆;层层叠叠的楼台间,好似运转着灵妙的泉水。
如同青龙乘着火焰,将铅转化为汞;白虎在波浪中翻腾,把汞化作铅。
若想得到代表“坎”卦的阳男来匹配,必须依靠代表“离”卦的阴女来缔结因缘。
黄婆想尽了千般计谋,终于让金鼎之中开出一朵莲花。
仙女般的女子手托着金乌站在左边,英武的将军头顶玉兔镇守西边。
黑色的神龟趴在红色的炉火之下,朱雀栖息在华丽楼阁的前面。
然后让心神澄净,就能窥见那神秘的景象,经过三周的修炼大功告成,便可驾着云车飞升而去。
需要说明的是,诗中的“铅”“汞”“坎男”“离女”“黄婆”等大多是内丹修炼术语的隐喻,其准确含义在道教内丹学中有特定解释,这里的翻译只是一个基于字面意象的大致解读。
纳兰青云