晚到湖口见庐山作呈诸故人

夜舟达湖口,渐近庐山侧。 高高标横天,隐隐何峻极。 石镜启晨晖,罏烟凝寒色。 旅泊将休暇,归心已𬯀陟。 虚名久为累,使我辞逸域。 良愿道不违,幽襟果兹得。 故人在云峤,乃复同晏息。 鸿飞入青冥,虞氏罢缯弋。

译文:

夜晚,我乘坐着小船抵达了湖口,渐渐地靠近了庐山的旁边。 庐山高高地耸立着,横亘在天际,那隐隐约约的身姿是何等的险峻至极。 清晨的阳光洒在石镜上,仿佛石镜开启了光辉;香炉峰上的云雾,凝聚着寒冷的色泽。 我在旅途中停泊下来准备稍作休息,此时归乡的心已经像攀登高峰般急切。 长久以来,那虚假的名声一直是我的累赘,让我不得不离开了那安逸闲适的地方。 我美好的心愿要是能不被违背,那我这幽深的情怀便真的能在此处得以满足。 我的老友们住在那云雾缭绕的高山上,如今我也能和他们一同安闲地休息了。 就像鸿鹄飞入了高远的青天,虞人便停止了用箭和罗网去捕捉一样,我摆脱了尘世的束缚。
关于作者
唐代吴筠

吴筠,字贞节,华州华阴人。少通经,善属文,举进士不第,去入嵩山为道士。明皇闻其名,遣使征至,待诏翰林。天宝中,坚求还山,寻入会稽,隐剡中。大历中年卒,弟子私谥为宗玄先生。集十卷,今编诗一卷。 吴筠,字贞节,华州华阴人。少通经,善属文,举进士不第,去入嵩山为道士。明皇闻其名,遣使征至,待诏翰林。天宝中,坚求还山,寻入会稽,隐剡中,大历中年卒。弟子私谥为宗玄先生。集十卷,今编诗一卷。

纳兰青云